В пустынях вдоль Великого шелкового пути стоит невыносимая жара днем и ледяной холод ночью. Именно туда в пятый раз отправляется караван под руководством молодой женщины по имени Цзюнь Цилуо.
Она снова переоделась мужчиной, как делала это раньше. Свободные одежды, тюрбан, низкий голос и уверенность в каждом жесте. Никто из купцов не догадывается, что юный глава каравана на самом деле девушка из богатой семьи торговцев.
Цзюнь Цилуо умна, расчетлива и невероятно красива, хотя мало кто видел её настоящее лицо. Четыре предыдущих путешествия прошли идеально. Она умела договариваться с разбойниками, знала, где лучше остановиться на ночлег, и всегда возвращалась с прибылью.
В этот раз всё должно было пройти так же гладко. Караван вез дорогие ткани, специи и редкие украшения. Цзюнь Цилуо уже представляла, как вернётся домой с полными сундуками золота.
Но судьба решила иначе.
В один из дней, когда солнце палило особенно сильно, на горизонте появились всадники. Сначала их приняли за обычных кочевников, но вскоре стало ясно это воины киданьского племени, свирепые и беспощадные.
Они налетели внезапно. Стрелы засвистели в воздухе, верблюды ревели от страха, люди кричали. Караван не успел даже толком приготовиться к обороне.
Через считанные минуты всё было кончено. Купцов связали, товары забрали, а сама Цзюнь Цилуо оказалась в руках предводителя киданей. У него были поразительные голубые глаза, каких она никогда не видела у жителей востока.
Он долго смотрел на неё, потом сорвал тюрбан и увидел длинные волосы. Улыбнулся холодно и коротко бросил своим воинам несколько слов на родном языке.
Так Цзюнь Цилуо стала рабыней.
Её привезли в кочевой лагерь, где женщины смотрели с жалостью, а мужчины с насмешкой. Ей дали самую тяжелую работу носить воду, чистить коней, готовить еду на весь стан.
Но она не сломалась. Даже в неволе Цзюнь Цилуо оставалась собой гордой, спокойной и наблюдательной. Она быстро выучила несколько киданьских слов, начала понимать обычаи племени.
Предводитель, которого звали Алтан, часто смотрел на неё. Сначала с интересом, потом с чем-то большим. Он не понимал, как эта хрупкая девушка может так спокойно переносить все трудности.
Однажды ночью он позвал её к себе в шатер. Она думала, что это конец её достоинству. Но Алтан лишь спросил, почему она притворялась мужчиной и возглавляла караваны.
Цзюнь Цилуо впервые за долгое время рассказала правду о себе, о семье, о мечте самой решать свою судьбу.
С того вечера всё начало меняться. Её перевели в другой шатер, дали более лёгкую работу. Алтан стал учить её верховой езде по-киданьски, стрельбе из лука, рассказывал о звездах над степью.
Она видела, что он не просто захватчик. Это был человек, который вырос в суровых условиях, где слабых не прощают, но который внутри носил свою боль и честь.
А Цзюнь Цилуо понимала, что ненависть постепенно уходит. На её место приходит что-то другое, сложное и опасное.
Так началась история, где гордая дочь купца и голубоглазый киданьский воин оказались связаны не только цепями, но и чем-то гораздо сильнее.
Читать далее...
Всего отзывов
14